2010年12月27日星期一

爱的纯全(中英文对照)

《爱的纯全》(中英文对照)
作者: 特蕾莎修女
编译: 上智文化事业
售价: RM14.00
平装: 141页
出版: 北方文艺出版社
出版日期: 2009年4月1日
尺寸及重量: 17x11.4x0.4cm(100g)



内容简介

《爱的纯全(中英文对照)》内容简介:沉默的果实是祈祷,祈祷的果实是信德,信德的果实是爱,爱的果实是服务。喜乐是祈祷,喜乐是力量,喜乐是爱;喜乐是一张爱之网,能“网罗”人的灵魂。爱、温柔、怜悯是真正的正义。没有爱的正义不是正义,没有正义的爱不是爱。爱,直至成伤!上帝透过特蕾莎嬷嬷,赐给我们一个以行动去爱的美好典范。

她的一生向我们显示了,如何以爱人和服务他人来跟随耶稣。她喜乐地喂养饥饿的人。为穷人和被遗弃的人奔走呼助,照顾穷人和垂死的人,给予无家可归的人遮风挡雨的住所。愿我们效法她的爰和慷慨,向生活贫穷和灵里积弱的人伸出援手。愿特蕾莎嬷嬷永远安息在上帝的怀中!


编辑推荐

曾有一位修士问特蕾莎修女:“为何要做这些关爱穷人的事工?” 她伸出手,一一搬动五个手指,说出耶稣给她的命令:“YOU DO IT FOR ME.” 意即:你为我做!

目录

五个手指头的福音
归属耶稣
工作 全是为了耶稣
祈祷 服务的泉源
喜乐 心底藏不住
痛苦 耶稣的亲吻
穷人 隐藏的基督
十字架 再也没有比这更大的爱情
爱 在行动中
家庭之爱
特蕾莎修女纪事

文摘


I think there is something that can make us live joyfully. It is that Jesus is with us. He loves us.
If each one of us would simply remember that God loves us and is giving us the chance to love others in that love —— not so much in big things but in the little things of life- our countries could become full of God's love.
我想有件事能使我们喜乐地生活,那就是耶稣与我们同在。他爱我们。
如果我们每个人都记住天主爱我们,并记住在他的爱里,他给予我们爱别人的机会——多半不在大事上,而在日常生活的小事上——我们的国家便会充满天主的爱。

You cannot do what I can do and I cannot d6 what you can do,but,together we can do some thing beautiful for God.
你不能做我所能做的,我也做不来你能做的,但是我们一起就能为天主做美丽的事。

Do you play well?Sleep well?Eat well?These are duties. Nothing is small for God.
你玩得好吗?睡得好吗?吃得好吗?这些都是本分。对天主来说,没有一件事是无足轻重的。

Give yourself fully to God. He will use you to accomplish great things on the condition that you believe much more in His love than in your own weakness.
把你自己完全地献给天主,他会用你完成大 事,只要你相信他的爱胜过于相信你自己的 软弱。

0 评论:

Dí lo que piensas...

主内平安!
在这里,您可以:
1.分享您的阅读心得
2.写下对我们的评价
3.留言给我们
我们会尽快回复您!谢谢!